Achlan, Wasachlan! DuneItalia - Nuovo sito | Gli Archivi di Dar-es-Balat | Forum 01 Gen 2021    

Menu




Tleilaxu, from Dune Encyclopedia
Dune Italia Forum Index » CTE - La Commissione dei Traduttori Ecumenici » Tleilaxu, from Dune Encyclopedia
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Duca_Alèxandros_Atreides
Maestro degli Uccisori
Maestro degli Uccisori


Joined: 29 Mag 2004
Posts: 1760

 Post Posted: 15 Nov 2004 - 20:23     Post subject: Post subject: Tleilaxu, from Dune Encyclopedia

Ho bisogno di un aiuto :p
Il gentilissimo Scytale, ha provveduto anke alla traduzione sui Tleilaxu, ma c'è una frase ke nn riusciamo a rendere bene :p

pag 489

"Initial scientific inquiry and insatiable curiosity expressed themselves in this void by Tleilaxu self-experimentation, a pratice encouraged by the ample supply of lower-class subjects in their highly stratified society. This fundamental disposition endured through the ensuing millennia"


Grazie Razz

Scytale
 Back to top »
View user's profile MSN Messenger
Duca_Alèxandros_Atreides
Maestro degli Uccisori
Maestro degli Uccisori


Joined: 29 Mag 2004
Posts: 1760

 Post Posted: 15 Nov 2004 - 20:34     Post subject:

Scytale aveva tradotto in questo modo:

"Le prime domande scientifiche e la loro insaziabile curiosità rivelarono la loro essenza in questo vuoto mediante l'auto sperimentazione, incoraggiata da un'ampia gamma di soggetti di basso rango nella loro altamente stratificata società. Questa fondamentale disposizione durò attraverso il millennio seguente."

Voi ke dite?
 Back to top »
View user's profile MSN Messenger
Scytale
Jadacha
Jadacha


Joined: 24 Ago 2004
Posts: 797

 Post Posted: 15 Nov 2004 - 22:29     Post subject:

sapere cosa sono sti lower-class subjects...forse il vuoto morale si esprime nella creazione di tleilaxu di basso rango appunto per l'autosperimentazione...

quindi verrebbe tipo : Le prime domande scientifiche e la loro insaziabile curiosità rivelarono la loro essenza in questo vuoto (morale) mediante l'auto-sperimentazione, spinta dalla creazione/fornitura (alla fine anche i tleilaxu sono prodotti) di soggetti di basso rango (che dovevano sperimentare) nel rispetto della altamente stratificata gerarchia. (cioè quelli in alto mandavano i "prodotti" più bassi ad autosperimentare)

Io ho capito questo ... poi c'è da metterlo in linguaggio comprensibile ^^
 Back to top »
View user's profile MSN Messenger ICQ Number
Medinilla
Wali
Wali


Joined: 12 Ott 2004
Posts: 123

 Post Posted: 15 Nov 2004 - 23:02     Post subject:

Secondo me l'avevi tradotto bene Rolling Eyes

lower-class subjects: probabilmente con "basso rango" voleva intendere soggetti sperimentali non perfezionati.

Mi sta venendo mal di testa...ma secondo me vai bene, mica dobbiam mandarlo alla Sperling & Kupfer no?
 Back to top »
View user's profile Visit poster's website MSN Messenger
Scytale
Jadacha
Jadacha


Joined: 24 Ago 2004
Posts: 797

 Post Posted: 15 Nov 2004 - 23:18     Post subject:

Quote:
incoraggiata da un'ampia gamma di soggetti di basso rango nella loro altamente stratificata società.


si potrebbe mettere

attuata (l'autosperimentazione) da un gran numero soggetti di basso rango (nella loro altamente stratificata società) creati per quello scopo.

altrimenti sembra che siano gli elementi del basso rango che spingono l'autosperimentazione
 Back to top »
View user's profile MSN Messenger ICQ Number
Psyluke
Primario
Primario


Joined: 13 Set 2004
Posts: 1975
Location: Ornago, e dove sennò?

 Post Posted: 16 Nov 2004 - 13:37     Post subject:

L'errora sta in Encourage

To encourage in inglese vuol dire anche favorire.

La frase così acquista un senso
 Back to top »
View user's profile Visit poster's website MSN Messenger
Duca_Alèxandros_Atreides
Maestro degli Uccisori
Maestro degli Uccisori


Joined: 29 Mag 2004
Posts: 1760

 Post Posted: 17 Nov 2004 - 21:52     Post subject:

Secondo me cosi può andare:

"Le prime domande scientifiche e la loro insaziabile curiosità, rivelarono l'essenza di tale vuoto (etico-morale) mediante l'autosperimentazione, favorita da un'ampia gamma di soggetti di basso rango, forniti dalla loro altamente stratificata società"

Che ne dite?

Duca Alexandros Atreides
 Back to top »
View user's profile MSN Messenger
Ale84ms
Arifa
Arifa


Joined: 04 Set 2004
Posts: 1300
Location: Massa

 Post Posted: 17 Nov 2004 - 22:04     Post subject:

Nella encyclopedia, il vuoto di cui si parla è il vuoto assoluto di cui si parla qualche riga sopra il pezzo citato... :

If any people should have been purged by the Jihad, it was the Bene Tleilax, whose tecnology recognized no restraints in pursuit of their scientific interests. The fact that the Great Revolt missed this isolated world stands in ironic contrast to the otherwise energetic thoroughness of the Jihad. Indeed, the Tleilaxu existed in a moral and ethical vacuum on the extreme periphery of the known universe. "Initial scientific inquiry and insatiable curiosity expressed themselves in this void by Tleilaxu self-experimentation, a pratice encouraged by the ample supply of lower-class subjects in their highly stratified society. This fundamental disposition endured through the ensuing millennia"

Quindi suona così il tutto:

Se c'era alcun popolo che doveva essere particolarmente purificato dalla Jihad, questo era il Bene Tleilax, la cui tecnologia non riconosceva alcun limite nella ricerca dei loro interessi scientifici. Il fatto che la Grande Rivolta si dimenticò di questo mondo isolato è in ironico contrasto con la energetica precisione della Jihad. In effetti i Tleilaxu vissero in una situazione di vuoto assoluto riguardo l'etica e la morale nella più remota periferia dell'universo conosciuto. L'indagine scientifica e l'insaziabile curiosità che vengono espresse in questo vuoto si possono ben riscontare nella auto-sperimentazione Tleilaxu, una disciplina favorita dall'ampio rifornimento garantito dai soggetti di classi minori nella loro società enormemente stratificata (x bene intenderci, si intende una piramide sociale con un'infinità di gradini). Questa inclinazione fondamentale sopravvisse per i seguenti millenni.
 Back to top »
View user's profile Visit poster's website MSN Messenger ICQ Number
Dune Italia Forum Index » CTE - La Commissione dei Traduttori Ecumenici » Tleilaxu, from Dune Encyclopedia
All times are GMT
Page 1 of 1






Citazioni

Dai libri e dalle bobine s'impara soltanto che certe cose si "possono" fare. Per imparare davvero, queste cose bisogna "farle".

-- Principe Farad'n Corrino (I Figli di Dune - cap30 - p.213 - Ed.Nord)